検索結果書誌詳細

日本文学英訳分析セミナー

  • 書誌の詳細です。現在、予約しているのは 0 件です。
  • 表示書誌を予約したい場合は「カートに入れる」ボタンを押下して下さい。

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1009810633532
書誌種別 図書
著者名 前田尚作/著
出版者 昭和堂
出版年月 2006.6
ページ数 258p
大きさ 21cm
分類記号 837.4
書名 日本文学英訳分析セミナー 
書名ヨミ ニホン ブンガク エイヤク ブンセキ セミナー
副書名 なぜこのように訳したのか
内容紹介 日本の文学作品とその英訳を読み比べると、原文の深読みや誤解釈、英語の愛用表現型や達意の英訳技法の数々が浮かびあがってくる。英訳分析の技法を学び、英語独特の文章展開法や表現法のメカニズムを明らかにする。
著者紹介 <前田尚作>1937年大阪市生まれ。京都大学大学院文学研究科博士課程(言語学専攻)満期退学。帝塚山学院大学文学部教授を務め、退職。著書に「日英語学研究:漱石著『こゝろ』の英訳に学ぶ」など。
件名1 英語-作文
件名2 翻訳


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

  

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館資料番号請求記号配架場所帯出区分状態 貸出
1 県立図007362700837.4/39/ 書庫帯出可在庫 

もどる

本文はここまでです。


ページの終わりです。